?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Food
PDF файлpdf для скачивания
Очень часто, перед моими новыми студентами стоит вопрос: "А как разговориться? Вроде понимать-понимаю, а сказать ничего не могу." Ответ на этот вопрос только один: говорить! Коммуникативный подход к обучению языку - дело хорошее и давно уже показал свою эффективность. И вот это мы как раз и делаем на занятиях по практике речевого общения. Урок строится на вопросах и ответах, различных ситуациях, ролевых играх. Большую часть урока мы именно беседуем с учениками – обсуждаем новости, фильмы, книги, события, различные лексические и грамматические темы. И когда студент начинает пробовать говорить на английском, тут он понимает, что у него не хватает словарного запаса. Поэтому, в помощь своим ученикам, я решила разрабатывать методички с лексикой по темам. Причем, в каждую тему включены не только самые распространенные слова на каждый день, но и идиомы, фразовые глаголы, а также, устойчивые словосочетания. Перед каждым уроком я присылаю эти методички и прошу, по-возможности, выучить как можно больше слов и выражений. Затем, мы обсуждаем заданную тему, во время чего у студента есть масса возможностей употребить те слова, которые он учил накануне. Таким образом идет работа со словами и они из пассивной памяти переходят в активную. Решила постепенно выкладывать эти методички по темам в блоге, и буду только рада, если кому-то они пригодятся. С ними можно работать самостоятельно или использовать на уроке со своим преподавателем английского.


Vegetables

carrot морковь
aubergine баклажан
cauliflower цветная капуста
onion лук
garlic чеснок
leeks лук-порей
broccoli брокколи
cabbage капуста
cucumber огурец
tomato помидор
potato картофель
courgette кабачок
spinach шпинат
mushrooms грибы
beans бобы
peas горох
pepper перец
























Fruit

orange апельсин
banana банан
pear груша
grapes виноград
strawberry клубника
apple яблоко
lemon лимон
peach персик
melon дыня
water melon арбуз
cherry вишня
kiwi киви
pineapple ананас

Meat

beef говядина
lamb ягнятина
mutton баранина
venison оленина
liver печень
kidneys почки
veal телятина
pork свинина
bacon бекон
ham ветчина

Poultry

chicken курица
turkey индюшка
duck утка
goose гусь



Seafood

prawns креветка
shrimps мелкая креветка
mussels мидии
oyster устрицы
lobster омар
squid кальмар
crab краб



Fish

cod треска
trout форель
salmon семга
hake хек
plaice камбала
mackerel скумбрия
sardine сардина
herring селедка



Herbs

parsley петрушка
dill укроп
sage шалфей
rosemary розмарин
thyme тимьян



Spices

curry карри
nutmeg мускатный орех
cinnamon корица
ginger имбирь



Drinks

tea чай
coffee кофе
fruit juice фруктовый сок
milk молоко
beer(lager/ale) пиво (светлое пиво/эль)
wine вино
mineral water (sparkling/still) минеральная вода (с газом/без газа)
fizzy drink/carbonated drink/lemonade/pop* (Slang)/soft drink/soda (Am.Eng.) лимонад, газированный напиток
cider сидр
spirits алкоголь, спиртные напитки

Pop* - означает не только лимонад, но также все газированные напитки, включая шампанское. Так как это сленг, на русский язык может переводиться словом «шипучка».

Miscellaneous

vinegar уксус
(vegetable) oil растительное масло
cake торт
(boiled/fried) egg (вареное/жареное) яйцо
butter сливочное масло
soup суп
tart открытый пирог
pasty пирожок
flour мука
pie закрытый пирог



Flavours and Tastes

bitter горький
sour кислый
hot острый
spicy приправленный специями
sweet сладкий
savoury несладкий (любой вкус, отличный от сладкого)
salty соленый
bland пресный
tasty/ Delicious вкусный
tasteless безвкусный
sickly приторный

Food-

General appearance and quality

over-cooked/over-done пережаренный, переваренный
under-cooked/under-done недожаренный, недоваренный
greasy жирный
spongy губчатый, пористый
oily масляный, маслянистый
stodgy густой
done to a turn хорошо приготовленный, отлично прожаренный
more-ish пальчики оближешь, аппетитный



Ways of cooking

boil варить
fry жарить
bake выпекать
roast жарить в духовке
grill жарить на рашпере
season приправлять солью и перцем
cube/dice нарезать кубиками
slice нарезать тонкими слоями, ломтиками
chop нарубить, нашинковать
whip взбивать
stir размешивать, перемешивать
steam парить



Idioms

big cheese
e.g. I managed to talk to the big cheese himself.
важная персона, большая шишка
wine and dine
e.g. We were wined and dined every night and given the best hotel in town.
угощать, кормить-поить
butterfingers
e.g. What a butterfingers! You keep dropping things.
неловкий, неуклюжий, разиня, растяпа
cream of the crop
e.g. This is going to be a very important party. Cream of the crop will be there.
сливки общества, лучший из лучших, важный
cup of tea
e.g. Such shows are not my cup of tea.
что-либо или кто-л. приходящееся по вкусу
use your noodle
e.g. Use your noodle to understand what’s going on!
шевели мозгами, думай
to be nuts about
e.g. I am nuts about Chinese food.
быть страстным поклонником чего-либо/кого-либо
a smart cookie
e.g. She is a smart cookie and always gets excellent grades.
умный, хитрый, ловкач
bring home the bacon
e.g. I need a job to bring home the bacon.
зарабатывать (на хлеб с маслом)
to be in the soup
e.g. Oh, no! I’ve broken mum’s favourite vase. Now I'm really in the soup.
попасть в неприятность
a couch potato
e.g. Come on, let’s go out or you will turn into a coach potato.
домосед, лежебока, лентяй
to be full of beans
e.g. I don’t want to sleep any more after that coffee, I am full of beans.
жизнерадостный, энергичный
a chicken
e.g. You are such a chicken if you are afraid to ask Elisabeth out.
трус, трусливый
a lemon
e.g. This telephone is a real lemon! It keeps breaking down!
непригодная вещь



Collocations

Chinese/Mexican/Spanish food/cooking/cuisine китайская /мексиканская/испанская кухня
light meal легкая закуска/ужин
family meal семейный обед/ужин
festive meal праздничный обед/ужин
substantial meal плотный обед/ужин
ready meals готовые блюда
processed foods полуфабрикаты
hearty breakfast плотный завтрак
refreshing drink прохладительный напиток
die of hunger умирать с голоду
have a quick snack перекусить, заморить червячка
perishable food скоропортящийся пищевой продукт
junk food еда всухомятку; вредная, нездоровая еда
fresh produce свежие продукты
home-cooked food домашняя еда
food poisoning пищевое отравление

Phrasal verbs



go off испортиться, протухнуть
thaw out размораживать
heat up разогревать
boil over выкипать, убегать (например, о кипящем молоке)
pour out разливать (чай, вино)
top up наполнить (стакан), долить
wolf down есть с жадностью
dig in приступать к еде, начать есть с аппетитом
take away заказывать/покупать еду на вынос
eat out обедать в кафе/ресторане
dine out обедать в кафе/ресторане

 

Comments

( 10 comments — Leave a comment )
nilkin
Dec. 19th, 2013 06:54 pm (UTC)
круто-круто)) спасибо)
izjashnaja
Dec. 19th, 2013 10:01 pm (UTC)
Спасибо огромное!
koshka_soly
Dec. 20th, 2013 05:48 am (UTC)
спасибо, утащу к себе
pechenkina_s
Dec. 20th, 2013 11:52 am (UTC)
Спасибо, пригодится!
sotryagain
Dec. 20th, 2013 04:15 pm (UTC)
белые грибы
не подскажете, как перевести? Где-то встречала, но забыла. Говоришь им "white mushrooms" - не понимают.
alpunchik
Dec. 20th, 2013 08:38 pm (UTC)
Re: белые грибы
Это боровик, который? Если да, то это "porcini" тут называется.
sotryagain
Dec. 20th, 2013 10:51 pm (UTC)
Re: белые грибы
да, это боровик :) странное название, как будто итальянский гриб какой-то ) спасибо!
alpunchik
Dec. 22nd, 2013 01:47 pm (UTC)
Re: белые грибы
Вы угадали, это итальянское название. Английский язык любит заимствования :-)
fan_anapa
Dec. 20th, 2013 05:47 pm (UTC)
Вот это да! Спасибо! :) И с наступающим! ;))
alpunchik
Dec. 20th, 2013 08:36 pm (UTC)
Спасибо большое и Вас с наступающими!!! :-)
( 10 comments — Leave a comment )

Latest Month

March 2018
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Tags

Powered by LiveJournal.com